ONE DRAFT 「ワンダフルデイズ」

ONE DRAFT – Wundervolle Tage

 

朝に舞う夢は
Asa ni mau yume wa
Der am Morgen tanzende Traum

希望に満ち溢れ
Kibou ni michiafure
Wird von Hoffnung überfüllt

星に願う想いは
Hoshi ni negau omoi wa
Die Sternenschnuppenwünsche

日に日に増える
Hi ni hi ni fueru
Nehmen von Tag zu Tag zu

優しさを またひとかけら
Yasashisa wo mata hitokakera
Und wieder ein Stück Freundlichkeit

手に拾って
Te ni hirotte
Sammle ich mit meiner Hand auf

この胸の中に飾る
Kono mune no naka ni kazaru
Und schmücke damit mein Herz

ワンダフルデイズ
WANDAFURU DEIZU
Wonderful Days

 

出会い頭の様に 何か閃いては
Deaigashira no youni nani ka hirameite wa
Wie ein plötzliches Zusammentreffen ist mir etwas in den Sinn gekommen

すぐ夢描いて
Sugu yume kaite
Und sofort stellte ich mir einen Traum vor

上手くいかなけりゃ
Umaku ikanakerya
Sofern es nicht gut verlief

味の無くなったガムみたいに
Aji no naku natta GAMU mitai ni
Wie ein Kaugummi, das seinen Geschmack verloren hat

未練も捨てた
Miren mo suteta
Warf ich auch mein Bedauern weg

とにかく すべてが曖昧で
Tonikaku subete ga aimai de
Jedenfalls ist alles so unklar

そう上手くいくもんじゃないもんで
Sou umaku iku mon janai mon de
Denn wir sind nicht so geschickt

恋人じゃなくても寄り添って
Koibito ja nakutemo yorisotte
Auch wenn wir kein Paar sind, rücken wir doch zusammen

きっと次は 上手くいくよね?
Kitto tsugi wa umaku iku yo ne?
Das nächste Mal wird sicher alles gut verlaufen, nicht wahr?

 

高くて貴重な 石を集めても
Takakute kichou na ishi wo atsumetemo
Auch wenn wir teure, kostbare Edelsteine sammenln

蹴飛ばせないなら
Ketobasenai nara
Wenn wir sie nicht von uns stoßen lassen

抜け出せないから
Nukedasenai kara
Dann können wir sie auch nicht wegschleichen lassen

悲しそうだね あの娘は
Kanashisou da ne ano ko wa
Sie sieht irgendwie traurig aus, das Mädchen dort drüben

でも暗闇にいるほど
Demo kurayami ni iru hodo
Doch je mehr Finsternis existiert

未来は眩しい
Mirai wa mabushii
Desto strahlender wird die Zukunft sein

 

朝に舞う夢は
Asa ni mau yume wa
Der am Morgen tanzende Traum

希望に満ち溢れ
Kibou ni michiafure
Wird von Hoffnung überfüllt

星に願う想いは
Hoshi ni negau omoi wa
Die Sternenschnuppenwünsche

日に日に増える
Hi ni hi ni fueru
Nehmen von Tag zu Tag zu

優しさを またひとかけら
Yasashisa wo mata hitokakera
Und wieder ein Stück Freundlichkeit

手に拾って
Te ni hirotte
Sammle ich mit meiner Hand auf

この胸の中に飾る
Kono mune no naka ni kazaru
Und schmücke damit mein Herz

ワンダフルデイズ
WANDAFURU DEIZU
Wonderful Days

 

ワンダフルデイズ
WANDAFURU DEIZU
Wonderful Days

Leave a Reply